Hallo ihr Lieben
Das heutige Türchen kommt aus:
Brasilien
Deutsch
von Kamila Cobbe
Brasilien
Brasilien
Portugiesisch
Nem
sempre estamos buscando ser curados. Há muitas vezes em nossas vidas em que
somos oprimidos ou sofremos em determinada área, mas estamos tão acostumados as
coisas seremassim, que apenas pensamos que é assim que sempre serão. Pode ser
um estilo de vida pecaminoso que pensamos ser parte de quem somos, um problema
físico para o qual perdemos a esperança de encontrar uma cura, ou uma
circunstância externa que acreditamos estar além do nosso poder de mudar.
Mas
então, em um encontro com Jesus, Ele vê o que poderíamos ser e sente compaixão
por nós. E, apesar de nossa apatia, nossa falta de fé de que nossa situação
possa ou deveria mudar, Ele toma a iniciativa e chega até nós primeiro. Nessa
situação, ele não espera que cheguemos a ele. E seu toque nos muda. Ele revela
a fonte do nosso problema e nos liberta, com Seu poder. Ele não espera outro
dia, mas nos resgata imediatamente. Ele vê que, naquele momento, estamos muito
enfraquecidos para nos ajudar a nós mesmos.
Em
Lucas 13: 10-17, quando confrontado com as críticas daqueles que estavam na
sinagoga, Jesus explica que aqueles homens religiosos desatavam seus animais e
os levavam a saciar a sede no dia separado para servir ao Senhor. Da mesma
forma, Ele estava fazendo o trabalho de Seu Pai naquele mesmo dia, libertando a
mulher encurvada do que a oprimia por tanto tempo.
É
assim que você se encontra hoje? O Espírito Santo está lhe mostrando do que ele
quer libertar você? Deus está chamando você para
se aproximar?
Responda
ao chamado dEle, aproxime-se dEle e deixe-O mudar você hoje. Ele é quem detém
todo o poder necessário para mudar sua situação.
Englisch
We
aren't always seeking to be healed. There are many times in our lives where we
are oppressed or suffering in a certain area, but we are so used to things
being so, that we just think that is the way they will always be. It may be a
sinful lifestyle we think is part of who we are, a physical problem we’ve lost
hope of finding a cure for, or an external circumstance that we feel is beyond
our power to change.
But
then, in an encounter with Jesus, He sees what we could be, and feels
compassion for us. And, in spite of our apathy, our lack of faith that our
situation could or should change, He takes the initiative and reaches out to us
first. In that situation, he does not wait for us to come to Him. And his touch
changes us. It reveals the source of our problem, and frees us from it, with
His power. He doesn’t wait for another day but rescues us there and then. He
sees that, at that moment, we are too weakened to help ourselves.
In
Luke 13:10-17, when faced with the criticism of those in the synagogue, Jesus
explains that those religious men would untie their animals and take them to
quench their thirst on the day separated to serve the Lord. Similarly, he was
doing the work of His Father on that very day, by releasing that crippled woman
from what had oppressed her for so long.
Is
that where you find yourself today? Is the Holy Spirit showing you what he
wants to deliver you from? Is God calling you to come closer?
Answer
His call, draw near to Him, and let Him change you today. He is the one who
holds all the power needed to change your situation.
Deutsch
Wir streben nicht immer danach,
geheilt zu werden. Es gibt viele Momente im Leben, in denen wir in einem
bestimmten Bereich unterdrückt sind oder leiden. Aber wir sind es so gewohnt,
dass wir glauben, es müsste immer so sein.
Es kann ein sündhafter Lebensstil
sein, von dem wir glauben, dass er Teil unseres Wesens ist; Ein physisches
Problem, für das wir keine Heilung finden können; ...Oder ein äußerer Umstand, den
wir nicht ändern können.
Aber dann, in einer Begegnung mit Jesus, sieht ER was
wir sein könnten, und empfindet Mitleid mit uns. Und trotz unserer Apathie,
unseres mangelnden Glaubens, der Meinung, dass sich unsere Situation ändern könnte oder
sollte, ergreift ER die Initiative und geht zuerst auf uns zu.
In dieser
Situation wartet er nicht darauf, dass wir zu ihm kommen.
Und seine Berührung
verändert uns. Er enthüllt die Quelle unseres Problems und befreit uns durch seine Kraft davon. Er wartet nicht erst ab, sondern rettet uns hier und jetzt. Er sieht, dass wir in diesem Moment zu geschwächt sind, um uns
selbst zu helfen.
In Lukas 13: 10-17 erklärt Jesus angesichts der Kritik an ihm, dass die religiösen Männer auch am Sabbat, ihre Tiere losbinden und sie zur Tränke bringen, um ihren Durst zu stillen. In ähnlicher Weise erledigte er die Arbeit seines Vaters an
diesem Tag, indem er diese verkrüppelte Frau von dem befreite, was sie so lange bedrückte.
Kennst du das auch? Zeigt dir der Heilige
Geist, wovon er dich erretten möchte? Ruft Gott dich, näher zu ihm zu kommen?
Nimm
seinen Ruf an, nähere dich ihm und lass dich heute von ihm verändern. Er ist
derjenige, der alle Macht besitzt, um deine Situation zu ändern.
von Kamila Cobbe
Brasilien